趣书网

阅读记录  |   用户书架
上一章
目录 | 设置
下一页

第129章 《蚋蠓词之凝眸方可识》(1 / 2)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 |

凝眸方可识,斑黑或瑳白。白如屑絮蛾裔裔,黑似埃尘蠓丕丕。

晨起斜斜乱飘摇,暮晚迟迟与风舞,欢愉竞相攒聚,漫漫飞无数。

逢阴晴夏秋天气,人间骀荡骑行,经林蹊池畔,总无情误入,误入颡眉眼隙,使人怒。

轻揉拭,蠕出,娇弱早身卒。细察小巧精致,魅比蝇蚊,态胜蚁虱,堪殊物。

微虫何处来?拟是凭空暗兴起。取次肆意纵横,闹须臾一时盛,更冷才止。

——《蚋(ruì)蠓词之凝眸方可识》

备注:1、凝眸(níng móu)聚精会神的观看。

2、瑳(cuō)白:鲜白,纯白。

3、屑絮(xiè xù)琐碎的棉絮,此处用来比喻白(bái)粉(fěn)虱,或小白蛾子。

4、裔裔(yì yì)各种“行貌”,比如“步履轻盈袅娜貌”、“络绎不绝渐进貌”、“连绵不绝貌”以及“鸟飞翔貌”等等,此处指“连绵不绝貌”。

5、埃尘(āi chén)灰尘,此处用来比喻小蠓虫子。

6、丕丕(pī pī)盛大貌,成群出没貌。

7、斜斜(xié xié)不整齐样,没规律貌。

8、迟迟(chí chí)沉浸样,缓飞貌。

9、攒聚(cuán jù)紧紧地聚集在一起。

上一章
目录
下一页
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间