趣书网

阅读记录  |   用户书架
上一章
目录 | 设置
下一页

第63章 《雪霙词之今霄飘摇気烈烈》(1 / 2)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 |

旧时频是霒翳天,今霄飘摇気烈烈。

凘凘微音,织织形徵,飐飐一场初雪。

仲冬岁月,千顾万盼,南乡早已飕飗返,北地始才迎奕偞。

陾陾玉屑,绥绥霙花,直待银装素裹,湔洗凡尘溷浊。

溟蒙不可觉,窎窎前路,覃覃泥淤,湝湝流波,全被弇遮。

泠泠趱行,沙沙作响,飔冽夜归人,惊飞檐角栖雀。

獚犬恹恹声消噤,清冷岑寂,娖娖窝里躲。

卧榻独眠,漏尽更阑,孤衾凊寒,伶俜自自难热、冰凉似雪。

——《雪霙词之今霄飘摇気烈烈》

注释:1、旧时(jiù shí)之前。

2、频是(pín shì)一直都是。

3、霒翳天(yīn yì tiān)多云或阴天。

4、今霄(jīn xiāo)此时的天空。

5、飘摇(piāo yáo)形容雪轻盈洒脱飞翔貌。

6、気烈烈(qì liè liè)气温十分寒冷。烈烈(liè liè)寒冷貌。

7、凘凘(sī sī)同“嘶嘶”,象声词,此处指雪下坠时的声音。

8、织织形徵(zhī zhī xíng zhēng)指雪季时,不同的雪花相互交织落下的征象。

9、飐飐(zhǎn zhǎn)摇动貌;飘动貌。

10、初雪(chū xuě)第一场雪。

11、仲冬岁月(zhòng dōng suì yuè)入冬的第二个月。

12、千顾万盼(qiān gù wàn pàn)形容迫切期待雪临世间。

13、南乡早已飕飗返(nán xiāng zǎo yǐ sōu liú fǎn)南方早就下起了大雪。飕飗(sōu liú)原意指“寒风寒气”,此处代指雪。

上一章
目录
下一页
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间